Neue Rechtschreibung
Für die Umsetzung der neuen Rechtschreibung sind in der Redaktion des Advent- und Saatkorn-Verlags folgende Richtlinien maßgeblich:
1. Die neueste Ausgabe des "DUDEN, Bd. 1, Die Deutsche Rechtschreibung".
Zur Zeit ist dies die 21. Auflage (ISBN 3-411-04011-4).
2. Zur Vereinheitlichung in den Fällen, wo es mehrere Schreibvarianten gibt:
"DUDEN, Praxiswörterbuch zur neuen Rechtschreibung" (ISBN 3-411-70611-2).
3. In folgenden Fällen schließen wir uns dem Beschluss der deutschsprachigen Nachrichtenagenturen und weichen somit von den offiziellen Regelungen ab:
Fremdwörter
Die Nachrichtenagenturen werden Fremdwörter aus lebenden Sprachen nicht eindeutschen.
Beispiele: Ketchup, Spaghetti, Necessaire, Portemonnaie, Facette, Boutique, Chicoree.
Fremdwörter aus toten Sprachen werden dann eingedeutscht, wenn Varianten möglich. Die Buchstaben ph werden zu f, th zu t, rh zu r.
Beispiele: Telefon, Megafon, Fotograf, Grafik, Biografie, quadrofon, Delfin, Panter, Tunfisch, Myrre.
aber: Theater, Thematik, Thermometer, Theorie, Philosophie,
(Wörter dieser Art standen in der Rechtschreibreform nicht zur Diskussion)
Ausnahme:
Im Wissenschaftsbetrieb gebrauchte Fachwörter werden in der alten Form geschrieben. Dieses gilt auch für die Berichterstattung außerhalb des Bereichs der Wissenschaftsberichterstattung.
Beispiele: Phon, Photovoltaik, Photometrie, Photosynthese, Demographie, Geographie, Mammographie, Therapie
Schreibung mit Bindestrich
Die Agenturen bleiben dabei die Ziffern eins bis zwölf als Wort zu schreiben. Bei solchen Verbindungen wird kein Bindestrich gesetzt.
Beispiele: Dreitonner, Zweipfünder, achtjährig, Sechszylinder
Mehrgliedrige englische und amerikanische Fremdwörter werden die Agenturen wie folgt schreiben:
- Zusammensetzungen aus Substantiven werden mit Bindestrich geschrieben; beide Komponenten beginnen mit Versalien.
Beispiele: Cash-Flow, Centre-Court, Full-Time-Job, Job-Sharing, Jumbo-Jet, Science-Fiction, Sex-Appeal, Tie-Break, Shopping-Centre - In einem Wort (und versal) werden Begriffe wie im Englischen geschrieben, deren zweite Komponente ein Adverb ist.
Beispiele: Blackout, Comeback, Countdown, Knockout, Layout, Playback etc. Ausnahmen: Go-in, Know-how, Make-up, Turn-around - Verbindungen aus Adjektiv und Substantiv werden getrennt und beide versal geschrieben.
Beispiele: Joint Venture, Common Sense, Corned Beef, Fair Play, Fast Food, Happy End, Hot Dog, Small Talk, Soft Drink
Groß- und Kleinschreibung
Feststehende Begriffe (quasi Eigennamen) aus Adjektiv und Substantiv werden auch künftig von den Agenturen groß geschrieben.
Beispiele: das Schwarze Brett, der Weiße Tod, die Erste Hilfe, (wie: Heiliger Vater, Regierender Bürgermeister, Stiller Ozean, Roter Milan, Zweiter Weltkrieg)
Wortverbindungen von Personennamen und Substantiven werden von den Agenturen weiterhin groß geschrieben.
Beispiele: das Ohmsche Gesetz, die Goetheschen Gedichte
Die vertraulichen Anredepronomen werden von den Agenturen weiterhin groß geschrieben.
Beispiele: Du, Dein, Dir, Euer, Euch
Notwendige Ergänzungen oder Änderungen werden hier veröffentlicht (Stand 1.12.1999).